ОНЛАЙН СПИСАНИЕ ISSN 2815-5432

Spread the love


„Зимна радост“-музика Морис Аладжем; текст Кръстю Станишев

СНЯГ

Той слезе тихо, много тихо
и стана чист света,
и равнините се покриха
със тиха белота.

Пътеките, които бяха
тъмнеещи от прах,
от щедростта му побеляха,
а той отмина плах

към нивите, за да покрие
заспалите зърна,
да ги обгърне и обвие
със сън и топлина.

Кръстьо Станишев

Кръстьо Станишев е роден на 12.05.1933 г. в град Бургас. Дипломиран филолог. Поет, преводач на поезия, автор за деца. Автор на петнадесет поетични книги, между които: „Лицето на света” (1960), „Виждане” (1965), „Въведение” (1967), „Митология” (1968), „Любовна грижа” (1974), „Отворени врати” (1979), „Крипта” (1980), „Свидетел на душата” (1983), „Помилуй нас” (1998), „Грабнат на облак” (1999), „Понтийски елегии” (2003), „Елегии” (2008) и др. Издал е над четиридесет книги за деца и няколко десетки – преводна поезия от руски и немски. Първият пълен превод на Гьотевия „Фауст” (I, II ч.) е негово дело (1980). Превежда поезия предимно от немски (поети от XVII до XXI в.), между които: Мартин Опиц, Андреас Грифиус, Фридрих Готлиб Клопщок, Фридрих Хьолдерлин, Новалис, Едуард Мьорике, Николаус Ленау, Николаус Велтер, Рудолф Хенц, Вилхелм Сабо, Йозеф Лайтгеб, Томас Бернхард, Алоис Фогел, Кристине Лавант, Фридрих Дюренмат, Кристине Буста, Рудолф Хенц и много други. Отличаван е с множество български и международни награди за поезия, поетически превод и детска литература. Член на СБП. Почетен гражданин на гр. Бургас. Умира на 2 януари 2019 г.

Вашият коментар